본문 바로가기

카테고리 없음

[영어리뷰] 헐리우드 유명배우 총집합. 빅쇼트 명대사

From 빅쇼트


"버핏이 알려준 교훈은 말이지.. 특출나게 성공하려면 특출나게 비범해야 한다는거야."

"the lesson of Buffett was: To succeed in a spectacular fashion you had to be spectacularly unusual."


오늘은 헐리우드 최고 배우 총집합

빅쇼트 리뷰입니다

크리스챤 베일, 브래드피트, 세레나 고메즈 등...

영화배우 안외우는 저도 친숙한 얼굴 가득이네요


금융권 얘기인데, 상당히 재미있을듯합니다ㅎㅎ

리뷰 들어갑니다


쉽게 해석

the lesson of Buffett was: : 버핏이 알려준 교훈은

To succeed in a spectacular fashion: 특출나게 성공하려면[표현1]  [표현2]

you had to be: 너가 ~해야 한다는거

spectacularly unusual: 특출나게 비범해야 한다는거 [표현2]


오늘의 표현


[표현1] ~에서 성공하려면: to succeed in

If you want to success 보다 세련된

TO SUCCEED IN ~ 표현입니다

맥밀란 사전에 따로 등재되어 있는 표현이죠


저는 여기서 전치사 in을 쓰는것이 생소했는데요





To succeed in 명사+ing 또한 자주 쓰이니 참고해주세요


표현연습1> 공부로 성공하려면 끈기와 노력이 있어야 한다

To succeed in studying, one needs patience and endeavor.


노력을 나타내는 표현

effort: (아무) 노력

endeavor: 더 많은 노력

연습하세요!



[표현2] 짝맞추기: spectacular, spectacularly

형용사와 부사를 섞어서 짝(라임)을 맞추는 방법입니다


앞번에도 말씀드린것처럼

영어에서는 짝을 잘 맞춰야 고수가 되요

문장을 다시 들여다 볼까요?


To succeed in a SPECTACULAR fashion you had to be SPECTACULARLY  unusual.


회화를 하실 때보면 같은 단어를 무한반복하며

중언부언하게 되기가 정말 쉬워


중언부언을 피해가기 좋은 방법이 바로

위 문장처럼 형용사, 부사를 활용하는 것입니다


이런 경우엔 SPECTACULAR라고 같은 표현을 반복했다고 감점이 아닙니다

같은 표현을 잘 변형해서 짝을 맞추었다고 가산점을 받게 됩니다


형용사로 한번

부사로 한번

짝(라임)을 맞추는 표현

연습해볼까요?


표현연습2> 아 나는 멋지고도 또 멋지고 또 행복한 어린시절을 보냈지

Oh, I just had a wonderful, wonderfully happy childhood


이렇게 짝을 맞춰서 말하는 것을

하나의 감각으로써 익히고 있으세요

그 감을 갖고 익히신다면 영어가 빠른 속도로 늘게 되실겁니다


마무리



"버핏이 알려준 교훈은 말이지.. 특출나게 성공하려면 특출나게 비범해야 한다는거야."

"the lesson of Buffett was: TO SUCCEED IN a SPECTACULAR fashion you had to be SPECTACULARLY unusual."

오늘의 표현을 대문자로 적고 있습니다^^



연습해 볼까요? 


레벨4. 허니버터칩 광풍(fever)은 놀라울만큼(wonderfully) 이상하다. 그냥 놀라움(wonderful) 그 자체(just plain)이다