본문 바로가기

카테고리 없음

악마는 프라다를 입는다 명대사. 좋은 영어 글귀.


From 악마는 프라다를 입는다


"패션이 실용적인 도구는 아니에요. 악세사리구요 단지 내 정체성을 표현하는 아이콘에 불과해요 "

"Fashion is not about utility. An accessory is merely a piece of iconography used to express individual identity?"




악마는 프라다를 입는다의 명대사입니다

앤 해서웨이가 주연했고, 뉴욕 패션가에서 일하면서 깨지는 장면이 잔뜩 나오는 영화죠ㅎㅎ

문장이 좀 복잡할수 있는데, 오늘도 한번 살펴보고 외워볼까요?


쉽게 해석

Fashion is not about utility: 패션이 실용적인거는 아니에요. [표현1]

An accessory is: 악세사리구요

merely a piece of iconography: 단지 일종의 아이콘에 불과해요 [표현2]

used to express individual identity?: 개인의 정체성을 표현하기 위한



오늘의 표현


[표현1] ~는 ~가 아니에요: ~is not about

관점을 조정할 때 쓰는 표현입니다

is not 이라고 얘기하는거보다 훨씬 세련된 표현이 가능해지죠


표현연습1> 대학은 취직시키는 곳이 아니에요. 공부하는 곳입니다

University is not about recruiting jobs. It's about academe.


[표현2] ~는 ~에 불과해요: is merely+명사

이것도 관점을 조정하기에 좋은 표현입니다.

is not about 후에 is merely를 연타로 말하면서

관점을 재조정하고 있어요

is merely를 연습해볼까요?


표현연습2>

스마트폰은 그냥 전화기가 아니에요. 사람들의 생활을 연결시키는 도구입니다

Smartphone is not merely a phone. It's a tool to connect people's life.


마무리




"패션이 실용적인 도구는 아니에요. 악세사리구요 단지 내 정체성을 표현하는 아이콘에 불과해요 "

"Fashion is not about utility. An accessory is merely a piece of iconography used to express individual identity?"



연습해 볼까요? 



레벨2. 이세돌은 그냥 바둑기사(Go player)가 아니에요. 유명인입니다.

레벨3. 티비는 교육용이 아니에요. 단지 재미(entertainment)를 위한 도구에 불과합니다.